114培训网欢迎您来到杭州语泉教育!

400-850-8622

全国统一学习专线 8:30-21:00

杭州口笔译培训学习班报名开始了_杭州口笔译培训

授课机构:杭州语泉教育

关注度:598

课程价格: 请咨询客服

上课地址:请咨询客服

开课时间:滚动开班

咨询热线:400-850-8622

在线报名

课程详情在线报名

更新时间:2011-02-17 22:10
2011年语泉金牌口笔译课程春季班3月5日开班_杭州口笔译培训学习班报名开始了_杭州口笔译培训_杭州语泉口笔译培训班招生,咨询热线;24小时在线; 语泉金牌口笔译课程春季班3月5日开班 The Interprete and Translation Course 杭城权威口笔译培训基地 语泉助您成为顶尖英语人才 学口译,选语泉 高通过率、名师授课、证书保航、月月新班 语泉口笔译课程介绍 Introduction of the course 语泉英语教研组在多年的翻译教学实践中,摸索出一整套完善的口笔译习得模式。这一模式面向广大英语爱好者,尤其是有志于在翻译领域超越自我的学员,提供系统的模块化翻译教学课程,特别是口译教学课程。该课程所倡导的“语言基本功+技能训练”教学模式,使得不同专业背景、不同英语起点以及不同目的(通过培训,有人希望成为顶尖口笔译人才,有的人则希望口笔译证书助其成就职业梦想)的学员,都能通过同一培训而受益。 语泉口笔译课程的培养目标:The Aim 本课程面向旅游、商务、外贸、外事、翻译等领域培养学员扎实的语言基本功和熟练的中英文表达能力,使学员掌握常用的口译方法,熟练运用口译技巧,拥有较广的中英文知识面和敏锐的跨文化交际意识。结业学员可考取上海外语口译资格证书、人事部*翻译专业资格(水平)证书、*外语翻译证书、外事联络陪同口译证书等权威口笔译资格证书。 语泉口笔译课程就业方向:The employment direction 语泉口笔译课程结业学员可在以下领域从事相关工作:涉外导游、外事接待、商务谈判口译、会展翻译、高级行政助理及英文秘书、对外贸易、高级酒店及餐饮行业、*机关及涉外企事业单位等。 为何读口笔译课程*是语泉?Why choose Lanswell? 看了以下几点,相信您会毫不犹豫地选择语泉来学习口笔译课程: *:高通过率。语泉教育多年来一直致力于高端口笔译课程的教学及研究,实践证明语泉教育在口笔译教学领域的探索与专研是及其成功的。历届口笔译班级的通过率远远高于*平均通过率。在参加“上海外语口译资格证书考试”的语泉学员中,中级口译笔试平均通过率为75%,口试为50%,高级口译笔试平均通过率为55%,口试为40%,均远远高于*平均通过率。(注:*中级口译笔试平均通过率38-40%左右,口试平均通过率10%左右,高级口译笔试平均通过率18-20%左右,口试平均通过率5%左右。) 第二,名师授课。语泉教育口笔译教学组的教师可谓卧虎藏龙。所有担任口笔译课程教学的教师中拥有英语专业硕士学位的占75%,且均具有在口笔译一线工作的丰富经验,熟悉国内各项口笔译考试,言传身教,是语泉口笔译考试高通过率的坚实保障。 第三,证书保航。语泉承诺为您的口笔译证书考试之路保驾护航。语泉教育与每位口笔译班学员签署保航协议,如学员出勤率达100%而未通过证书考试的,语泉承诺让其免费重读该课程。 第四,月月新班。一般培训机构的口笔译高端课程由于报名人数有限,课程设置不合理,往往在您报名后还需等待很长的时间才开班。而语泉教育想学员之所想,急学员之所急,通过灵活而合理的课程安排,每月均开设有新班,免去您长时间等待之苦,助您尽早实现职业梦想。 口笔译课程的适用人群 Applicable to those staff 英语专业背景人才——在基本语言教育越来越普及的今天,英语专业有时也就意味着没有专业。即使读到硕士学位,教师、培训助理、高级文秘也一直是传统英语专业人才的出路。进入好的企业特别是进入企业高层通常需要付出比其他专业人士更多的努力。然而,口笔译技能的获得可以拓宽英语专业背景人士的就业面——这是一条接近高层、高薪,展现自我的重要路径。 自考、专科背景人才——相对于统招本科生,自考生更有着对文凭的忧虑。因而一份有力的口笔译认证,再加上真正的实践能力,就成为其就业、升迁的成败关键。 非英语专业背景人才——在二十一世纪的今天,一个缺乏语言能力的专业人才意味着缺乏机会,而口笔译正是语言能力的重要体现;另一方面,口笔译正通过和不同专业背景的结合,走向细致的专业分工。因此,各专业人士可凭借口笔译的技能优势,从单纯技术型人才迈向复合型人才,并以特殊身份迅速打入各自专业领域的核心圈子,获得权威人士扶植的机会。 语泉口笔译课程教学特色Unique features 实用性:语泉的口笔译教学将“语言基本功与技能训练”并重,同时也根据国内外各种相关的口译认证考试来规划课程和指导学员,并将学员结业前的模拟练习和结业后的考证计划置于重要地位。这些措施使得该课程以其独特的实用性魅力而倍受学员青睐。 权威性:口笔译是英语学习的终极目标之一,师资则是口笔译课程的生命。语泉教育一直坚持聘用一线口译员作为师资对象,并特别强调师资背景的真实性。 系统性:语泉口笔译课程设置根据口笔译的学习方法及规律,科学规划并设置课程,让各种专业背景、不同语言层次的学员在语泉的系统课程下,合理选择课程起点,通过各单项的专业训练,最终实现做一名金牌译员的梦想。 灵活性:口笔译课程的设置在系统性的基础上,又兼顾一定的灵活性。“语言基本功”课程为核心必修课程,“技能训练”课程为单项技能选修课程,学员可以根据自身实际语言能力,针对自身薄弱环节,选修相应单项技能课程。 语泉口笔译课程招生对象Applicable to those staff 『中级口笔译』通过*英语四级者;通过公共英语三级(PETS-3)者;语泉全日制英语中高级结业学员;语泉公共英语PETS-3套餐课程结业学员;*毕业并对口笔译感兴趣者。 『高级口笔译』通过*英语六级者;通过公共英语四级(PETS-4)者;语泉全日制英语高级班结业学员;语泉公共英语PETS-4套餐课程结业学员。 教材展示:Textbooks 国内权威口笔译证书考试项目: 上海外语口译资格证书 (SIA) 含金量:中高级口译资格考试是上海市紧缺人才培训工程的高层次项目之一。由于该考试低于10%的通过率,使其在求职领域有“黄金证书”之称。该证书目前所取得的巨大影响力主要是因为它起步早,操作规范,同时也得利于上海在长江三角洲乃至*的巨大影响力。它本身的价值并不依赖于翻译或口译的从业资格,而是因为它能够在*英语四六级之上,确定了更高端的英语水平标准。同时由于它近十年来的成功运作,已经成为上海及长三角地区就业、求职过程中衡量英语水平最权威的标准。 等级划分:该考试项目1994年启动,1995年6月首次开考英语高级口译,1997年3月开考了英语中级口译,1997年9月开考了日语口译。笔试合格者根据自愿需要,可获得由上海市外语口译岗位资格证书考试委员会印制的《笔试合格证》(属口译考试阶段性证书)。笔试和口试全部合格者可获得由中共上海市委组织部、上海市人事局、上海市教育委员会和上海市成人教育委员会统一印制的《上海市外语口译岗位资格证书》。 考试时间:《上海市外语口译岗位资格证书》考试每年开考两次。3月中旬和9月中旬的一个周日为综合笔试,合格者可参加口试。 人事部*翻译专业资格(水平)考试(CATTI) 含金量:*翻译专业资格(水平)考试是在*人事部指导下,由*外文出版发行事业局组织实施与管理。该证书的诱人之处在于与翻译职称挂钩。根据*人事部有关规定,翻译专业资格(水平)考试已纳入*证书制度。翻译和助理翻译专业职务不再通过评审,而是由*翻译专业资格(水平)考试的二、三级口译和笔译替代。 等级划分:翻译专业资格(水平)考试等级分为:(一)资深翻译;(二)一级口译、笔译翻译;(三)二级口译、笔译翻译;(四)三级口译、笔译翻译。考试合格后,由*人事部颁发《*人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。 考试时间:自2005年起,二级、三级英语翻译专业资格(水平)考试暂定每年举行2次,考试日期原则定为5月份*一周的周六、周日和11月份第二周的周六、周日;其他语种各级别考试每年举行1次,为5月份*的一周的周六、周日,与英语考试日期一致。翻译专业资格(水平)证书实行定期登记制度,每3年登记一次。有效期满前,持证者应按规定到指定的机构办理再次登记手续,同时需要提供接受继续教育或业务培训的证明。 口译相关新闻: 职场“金饭碗”:翻译人才缺口大 随着国内市场经济的飞速发展,*与世界各国之间的经贸、文化、教育交往越来越频繁,每天都有各种国际会议在*各省市召开并有*代表团参加,翻译市场随之火爆起来。在北京、上海、广州等大城市,翻译行业被称为“金饭碗”,在人才市场需求方面缺口比较大。 口笔译人才现状 近年来高层次的口笔译人才需求加大,尤其是对交传和同传人才的需求日益凸显。根据非官方的从业人员统计,*同声传译的从业人员数目不超过500人,北京的同传从业人数占到*1/3的比重。而*只有北京、上海和广州这三个城市有一定数量的同传,其他城市则非常稀缺。而从翻译领域来看,目前化工、汽车、石油、医疗行业的口译人才十分抢手。 好口译一天挣一万 业内人士告诉记者,一般来说,口译以8小时为一个工作日,不到4小时的按半个工作日算,而笔译是以千字为一个单位。 据调查,目前北京市场上,西、法、德语同声传译的*价位可达8000元/4小时(半天),英、日语同声传译每小时1000元—1500元。若平均每星期做两次同声翻译,一年下来也能赚个四五十万元。据业内人士介绍,水平较高的翻译,其口译时价一般一天(8小时)不会低于1万元。 另据了解,专业类口笔译更是目前市场的紧缺人才,其身价一般比普通类翻译高25%左右。 咨询热线;24小时在线;
姓名不能为空
手机号格式错误